Thinking about all the things in Spanish and Guaraní that confuse me reminded me of things in English that confused me as a kid.
Booty / Body
They sound pretty similar. Also shaking your booty requires shaking ones body.
Fudge / truffles / Fuji / fungus / sushi
This one is a little complicated. Truffles can be chocolate or mushrooms. Fudge is a kind of chocolate. Fuji is the name of a mountain in Japan, and sounds kindof like sushi which is a type of food they eat in Japan, and kindof like fungus, and kindof like fudge. I therefore connected them all and figued fuji was a type of mushroom/truffle they ate in Japan.
I didn`t get that ph makes an `f ´sound so I figured that the correct pronouniation was `pone´ and the way we said it was incorrect like "`aint" or "gonna".
So last week I was at PDM/IST along with all the other PCVs from G35 and one CC each at CAFASA in Ypacarai. In additional to the RHS PCVs, all of the G32 PCVs from the EEE and UYD projects came in as well for our EYD sector encuentro and to meet our new PM Jeremy Smith. Jeremy is replacing Alastair (who`s normal job is PS for EBC) who had been our acting APCD since Josefina was fired in April. Don Clark, the PCPYCD also came in on Monday and Friday. Lindsey, our PCVC did a lot of the work organizing the whole thing because Jeremy was so new.
So, as you can see, Peace Corps has another language of is own.